昨天东奔西跑,终于搞定了所有报名的事项,我已经尽了全力,在拿800大洋换了律师2个signature和两个stamp以后,如释重负。能不能成功,已经不再不是我的权力范围了。要等到佛祖去跟God沟通了!
在检查报名表的时候,惊然发现,我在报名表上性别一栏里,居然勾的mr.... 真是无语了,要知道四个选项,只有这一个是male,我却不知怎么鬼使神差的选了他。改也不知道怎么改,于是只有听从boss的安排,把miss也勾上了,于是乎,我自然的成了双性人,或者变性人... whatever! 屈辱啊... 智者千虑必有一失... 虽然这么说脸皮有点厚。不知道这会不会称为我报名的绊脚石,if yes,我就遗恨余生了!
昨天下着不大不小的雨,天气却尤其凉快,lily在拿到公证后的报名表后,似乎比我还兴奋。问我生日将至外加国庆中秋,四喜临门,是不是该休息和庆祝一下,我不加思索的说,这有什么好庆祝的,万里长征才刚刚开始!
果然,此话一出,今天祸不单行,不仅又一次去公证处撒钱,还得知要在国庆四天,天天去医院吊针。今天早上颈部又惊现肿块,吸取上次的教训,迅速去医院。又被穿刺了一把,幸好不是什么医生担心的癌症转移(说的真是恐怖啊!)。可是未来的四天还是要在医院庆祝祖国的生日了!
有时候觉得人的一生真的很辛苦,事情总是一件接一件,每次以为能放松的时候,其实只是短暂的休息,接下来又会有新的目标去争取,新的问题去应对。我试着去积极的面对未来的挑战,可为什么总觉得上气不接下气呢?
不过好在我现在很坦然,即使是消极,即使会抱怨,可从未想过放弃,也不愿让外界影响到我的情绪。就好像一个放了气的气球,虽然不能飞到高空,却也不那么容易被压破了。
呵呵,套用那句俗气的话:让暴风雨来得更强烈些吧!...我不出门就是了!
《la lune brille pour toi》-Vanessa Paradis
Fermes les yeux
Et laisses les étoiles
S’accrocher à tes doigts
Comme des papillons, mon amour
La nuit est belle
Approches-toi de moi
Ouvres tes ailes
La lune est telle un ange
Veille sur toi
Si tu as peur d’apprendre à voler
Les battements de mon coeur
Disent je suis tout près
J’ai demandé un ciel parfait
Pour que tu puisses enfin rêver
Fermes les yeux
La nuit sera ton amie
Sens comme le vent
Caresse ton visage
Gageons que le temps
Ne soit juste qu’un mirage
La nuit est belle
Approches-toi de moi
On ne voit plus qu’elle
La lune, mon amour
Brille pour toi
Fermes les yeux
Et laisses les étoiles
Briller de tout leurs feux
Comme d’immenses soleils, mon amour
La nuit est belle
Approches-toi de moi
Ouvres grand tes ailes
C’est toi, mon amour
Qui brille pour moi
C’est toi mon amour
Qui brille pour moi